Wahai para kekasih allah Berilah kami pertolongan karena AllahJadilah  translation - Wahai para kekasih allah Berilah kami pertolongan karena AllahJadilah  Arabic how to say

Wahai para kekasih allah Berilah ka

Wahai para kekasih allah
Berilah kami pertolongan karena Allah
Jadilah engkau penolong kami dalam segala ibadah kepada Allah
Semoga kami beruntung dengan karunia Allah
Wahai para pemimpin kami dan para kekasih Allah
Kalian semua wahai ahli-ahli ibadah
Datanglah dan tolonglah kami karena Allah
Kami memohon, memohon kepada kalian
Untuk mendapatkan kedekatan kepada rahmat Allah
Kami harapkan kalian Dalam persoalan (masalah), kami bermaksud kepada kalian,
semoga engkau buktikan semua keinginan-keinginan itu,
waktu (kehidupan kami) untuk Allah Dengan terbukanya bukti pada pandangan kami
Terhapusnya cara (tanpa menggambarkan, tanpa menempatkan) Berkat cahaya Dzat-Mu ya Allah
Semoga Rahmat Allah Tuhan kami,
Dilimpahkan atas Nabi yang datang kepada kami dengan hidayah petunjuk
Dan kepada orang yang telah menunjukkan kebenaran agama
Yang memberikan pertolongan kepada makhluk nanti di Sisi Allah
0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
يا محبي الله يقدم لنا مساعدة للهتكون أنت لدينا مساعد في جميع العبادة للهونأمل أننا محظوظون بنعمة اللهيا قادتنا ومحبي اللهكل واحد منكم، يا أعضاء العبادةيرجى تأتي وتساعدنا لأن اللهوناشدنا، توسل منكمللحصول على قربه من نعمة اللهونأمل يا رفاق في القضية (القضية)، ونحن نعتزم يا رفاق،قد تكون أنت كل الرغبات،الوقت (حياتنا) إلى الله بالأدلة التي تتكشف في رأيناالطريقة التلاشي (دون وصف، دون أن يضع) جوهر الضوء بفضل إليك يا اللهوقد فضل من ربنا الله،تعيين على الأنبياء الذين جاء إلينا مع تعليمات التوجيهوعلى الشخص الذي أثبت الحقيقة للدينأن يقدم العون للمخلوق الله لاحقاً
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 2:[Copy]
Copied!
عشاق يا آلهة
أعطنا مساعدة، لأن الله
كونوا المساعدين لنا في كل عبادة لله
آمل كنا محظوظين مع نعمة من الله
يا قادتنا والمحبوب من الله
أن جميع الخبراء يا عبادة
تعال ومساعدتنا لأن الله
نرجو، يترافع يمكنك
الحصول على القرب من نعمة الله
نتوقع منكم في هذه المسألة (المشكلة)، ونحن عازمون على لك،
قد يثبت كل تلك الرغبات،
الساعة (حياتنا) إن الله مع افتتاح الأدلة في رأينا
فقد الطريق (دون وصف، دون وضع) شكرا جوهر نورك يا الله
مايو نعمة الله ربنا،
مقدم على النبي الذي جاء إلينا مع التعليمات الإرشادية
ولأولئك الذين أظهروا حقيقة الدين
الذي يعطي الإغاثة إلى مخلوق في وقت لاحق في جنب الله
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: