Misalnya, seorang guru berusaha membuat penyajian pelajaran lebih mena translation - Misalnya, seorang guru berusaha membuat penyajian pelajaran lebih mena English how to say

Misalnya, seorang guru berusaha mem

Misalnya, seorang guru berusaha membuat penyajian pelajaran lebih menarik agar siswa yang sering tidak masuk menjadi lebih tertarik untuk menghadiri pelajaran itu, padahal siswa tersebut tidak senang berada di kelas itu karena dia merasa tidak diterima oleh kawan-kawannya. Pemecahan seperti ini tentu saja tidak tepat. “Membuat pelajaran lebih menarik” adalah permasalahan pengajaran, sedangkan “diterima atau tidak diterima oleh kawan” adalah permasalahan pengelolaan. Masalah pengajaran harus ditangani dengan pemecahan yang bersifat pengajaran dan masalah pengelolaan harus ditangani dengan pemecahan yang bersifat pengelolaan. Dalam kenyataan sehari-hari kedua jenis kegiatan itu menyatu dalam kegiatan atau tingkah laku guru sehingga sukar dibedakan. Namun demikian, pembedaan seperti itu amat perlu, terutama apabila kita ingin menanggulangi secara tepat permasalahan yang berkaitan dengan kelas.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
for example, a teacher trying to make the presentation more interesting subjects that students often do not go into much interested to attend the lesson, when students are not happy to be in the class because he was not accepted by his friends. solving this kind of course is not right. "Make the lesson more interesting" is the problem of teaching,while the "accepted or not accepted by comrade" is a management problem. teaching problem-solving must be dealt with, educational and management issues must be dealt with is the management solution. the daily reality of the two types of activities were integrated in the activity or behavior of teachers so difficult to distinguish. however,Such a distinction is very necessary, especially if we want to tackle precisely the problems related to the class.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
For example, a teacher tried to make the presentation more interesting lessons to students who often do not enter into more interested to attend the lessons, but the students are not happy being in that class because she felt it was not accepted by his friends. A resolution like this of course is not appropriate. "Making lessons more exciting" is foregrounded teachings, While "received or not received by Comrade" is a problem of management. The teaching problems should be handled with a resolution that is both teaching and management issues must be dealt with in a management solution. In fact both types of everyday activities that converge in the activities or conduct of teachers so that it is difficult to distinguish. Nevertheless, such a distinction was necessary, especially if we want to tackle precisely the problems that are associated with the class.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: