3. Media LaguMenurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (2007: 624), menyebu translation - 3. Media LaguMenurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (2007: 624), menyebu Arabic how to say

3. Media LaguMenurut Kamus Besar Ba

3. Media Lagu
Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (2007: 624), menyebutkan bahwa “Lagu adalah ragam suara yang berirama (dalam bercakap, bernyanyi, membaca dan sebagainya)‟. Lagu berhubungan dengan mendengar. Yaitu mendengarkan bunyi suara, yang berkaitan dengan indra pendengaran.
Gustiani (2006:30) mendefinisikan lagu sebagai ragam sastra yang berirama dalam bercakap, bernyanyi, membaca dan lain sebagainya. Lagu termasuk ke dalam media audio karena lagu merupakan hal atau sesuatu yang berkaitan dengan indera pendengaran. Secara fisiologis pendengaran adalah suatu proses gelombang-gelombang suara masuk telinga bagian luar, terus ke gendang telinga kemudian dirubah menjadi getaran mekanik dibagian tengah telinga, selanjutnya berubah menjadi rangsangan syaraf dan diteruskan ke otak.
Dengan menyanyi lagu berbahasa Arab akan dapat memperkenalkan suara dengan bunyi, memperbaiki pengucapan dengan kata Arab, kemampuan berekspresi dan kelancaran berkomunikasi dan tentu saja juga akan membantu pembelajar mendengarkan, mengingat dan menghafal serta mengintregasikan dan menghasilkan suara Bahasa Arab.
Dari pengertian diatas bahwa media lagu merupakan solusi dalam metode pembelajaran, dengan menggunakan media lagu sebagai salah satu pilihan untuk memotivasi peserta didik dan untuk mengarahkan peserta didik terutama dalam peningkatan istima’ dan kalam. Penggunaan media lagu sebagai salah satu alternatif pembelajaran untuk membantu peserta didik dalam menguasai maharoh tersebut. Selain itu media lagu lebih praktis untuk digunakan yang dapat membantu guru, yaitu guru akan lebih variatif untuk mengajar bahasa Arab. Keuntungan penggunaanmedia lagu bagi guru adalah dengan tetap mengacu pada kurikulum. Keuntungan penggunaan media lagu bagipeserta didik, yaitu kosakata cepat dihafalkan, dapat diingat dalam jangka waktu yang lama. Lagu juga dapat mebangkitkan rasa senang bagi peserta didik, sehingga akanmenimbulkan rasa mudah untuk mengikuti pembelajaran bahasa Bahasa Arab. Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa media adalah bagian yang tidak terpisahkan dari proses belajar mengajar demi tercapainya tujuan pendidikan pada umumnya dan tujuan pembelajaran di sekolah pada khususnya. Berbagai usaha tersebut dilakukan dengan alasan dalam rangka pengembangan potensi peserta didik secara mendalam sehingga pembelajaran berhasil denganoptimal.








0/5000
From: -
To: -
Results (Arabic) 1: [Copy]
Copied!
3-وسائط أغنيةذكرت كبيرة "الإندونيسية قاموس اللغة" (2007:626)، يذكر أن الأغنية مجموعة متنوعة من ‟ الصوت الإيقاعي (في حديثة، الغناء، القراءة وما إلى ذلك). أغنية تتصل بجلسة الاستماع. أي الاستماع إلى صوت صوت، فيما يتعلق بالحواس السمع.ويعرف جوستياني (2006:30) مجموعة من الأدب كأغنية إيقاعي في الحديث، والغناء، وقراءة وهلم جرا. يتم تضمين الأغنية في وسائل الإعلام السمعية للأغنية أو أي شيء يتعلق حاسة السمع. فسيولوجيا السمع هو عملية تغير الموجات الصوتية تدخل الإذن الخارجي لطبلة الإذن فيما بعد للاهتزازات الميكانيكية للإذن الوسطى، ثم تحولت إلى المنبهات العصبية ويتم تمريرها إلى الدماغ. مع الغناء الناطقة باللغة العربية سوف تكون قادرة على إدخال الصوت مع الصوت، وتصحيح نطق الكلمات العربية، والقدرة على التعبير ولمسة ناعمة وبطبيعة الحال فإنه سوف يساعد أيضا المتعلمين الاستماع وتذكر واستظهر فضلا عن مينجينتريجاسيكان وإنتاج الأصوات العربية. من الإحساس بالأغنية أعلاه أن حلولها للوسائط المتعددة في تعلم أساليب، باستخدام وسائل الإعلام الأغنية كأحد الخيارات لتحفيز المتعلمين وتوجيه المتعلمين خاصة في زيادة ' والكلام. استخدام وسائل الإعلام الأغنية كواحدة من البديل التعلم لمساعدة المتعلمين في إتقان في ماهاروه. وبالإضافة إلى ذلك مسارات وسائط الإعلام أكثر عملية لاستخدام يمكن أن تساعد المعلمين وأن المعلمين أكثر ملحوظا لتعليم اللغة العربية. ميزة الأغاني بينجونانميديا للمعلمين للحفاظ على الإشارة إلى المناهج الدراسية. مزايا استخدام وسائط أغنية باجيبيسيرتا الطالب، أي مفردات يحفظون بسرعة، يمكن أن تذكر في فترة طويلة من الزمن. يمكن أيضا أن تكون الأغنية ميبانجكيتكان إحساس بالحب للمتعلمين، أكانمينيمبولكان ذلك شعور من السهل متابعة تعلم اللغة العربية اللغة. وهكذا، يمكن استنتاج أن وسائل الإعلام جزء لا يتجزأ من عملية التعليم والتعلم من أجل تحقيق هدف توفير التعليم بشكل عام والتعلم الأهداف في مدرسة خاصة. وتتم هذه الجهود مع السبب من أجل تنمية المتعلمين المحتملة في عمق حيث يكون التعلم الناجح دينجانوبتيمال.
Being translated, please wait..
Results (Arabic) 2:[Copy]
Copied!
3. وسائل الإعلام أغاني
ووفقا لكبير الإندونيسية قاموس (2007: 624)، على أن "الأغنية هي التباين الضجيج الإيقاعي (الكلام والغناء والقراءة وهلم جرا)". الأغاني المرتبطة السمع. أي الاستماع إلى الصوت، وهو أمر يرتبط مع الحواس من السمع.
Gustiani (2006: 30) يحدد أغنية عن مجموعة متنوعة الإيقاعي الأدبية في الحديث، والغناء، والقراءة، وهكذا دواليك. الأغاني المدرجة في وسائل الإعلام السمعية لأن الأغنية أو شيء متعلق الحواس السمعية. جلسة الناحية الفسيولوجية هي عملية الموجات الصوتية تدخل الأذن الخارجية، يستمر إلى طبلة الأذن ثم تتحول إلى الاهتزازات الميكانيكية في الأذن الوسطى، ثم تغير إلى نبضات الأعصاب وتنتقل إلى الدماغ.
وبحلول الأغاني الغناء باللغة العربية سوف تكون قادرة على إدخال الصوت عن طريق الصوت، تحسين نطق الكلمة العربية، وقدرة التعبير والتواصل السلس وبطبيعة الحال فإنه سوف يساعد أيضا المتعلمين للاستماع، وتذكر وحفظ وكذلك دمج وإنتاج الصوت العربية.
من فهم أعلاه أن المسار وسائل الإعلام هو الحل في طرق التدريس، وذلك باستخدام وسيلة للأغنية واحدة الخيار لتحفيز المتعلمين وتوجيه المتعلمين، وخاصة في تحسين istima "والكلام. تتبع استخدام وسائل الإعلام بوصفها التعلم البديل لمساعدة الطلاب في إتقان maharoh. أيضا المسار وسائل الإعلام هو أكثر عملية لاستخدام التي يمكن أن تساعد المعلمين، والتي ستكون المعلمين أكثر تنوعا لتعليم اللغة العربية. مزايا penggunaanmedia الأغاني للمعلمين لا يزال يشير إلى المناهج الدراسية. مزايا للمتعلمين bagipeserta المسار وسائل الإعلام، التي تحفظ بسرعة المفردات، ويمكن أن نتذكر على المدى الطويل. الأغاني ويمكن أيضا أن يكون متعة mebangkitkan للمتعلمين، والشعور akanmenimbulkan ذلك من السهل متابعة تعلم اللغة العربية. وبالتالي، فإنه يمكن أن نخلص إلى أن وسائل الإعلام هو جزء لا يتجزأ من عملية التعلم من أجل تحقيق أهداف التعليم بشكل عام، والغرض من التدريس في المدارس على وجه الخصوص. تبذل محاولات مختلفة على أساس من أجل تطوير قدرات المتعلمين في عمق ناجحة جدا denganoptimal التعلم.








Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: